Общество
February 10

Начинается операция по легализации 350 тысяч иммигрантов в Португалии

Насчитывая почти 350 тыс. процессов о легализации, Португалия на сегодняшний день приняла более миллиона иностранцев, позволив стране сохранить положительный баланс населения. Кроме этого, они обеспечивают сектора, где рабочая сила редеет, и пополняют счета Социальной защиты. Причина, из-за которой специалисты пришли к единому мнению, выступив за дополнительные кадры для ускорения регистрации наряду с интеграционной политикой. Агентство по делам интеграции, миграции и убежища (AIMA) заверяет, что "операция по возобновлению" рассматриваемых процессов начнётся "в первом квартале этого года" с предполагаемой датой окончания до конца лета 2025 года.

Наша возрастная пирамида хорошо иллюстрирует проблему: мы вторая стареющая страна Европы - 185 престарелых на 100 молодых людей; 14 лет как наш естественный баланс находится на красной линии, перестав терять население только с 2019 года благодаря миграционным потокам при въездах, компенсирующих выезды. Но и благодаря как иностранному населению активного возраста (особенно от 20 до 49 лет, несмотря на увеличение иностранных пенсионеров), так и фертильного возраста (соответствуя 17% рождаемости).

Стране, "которая не может отказаться от иммигрантов из-за продолжающейся очень высокой эмиграции, которая должна быть компенсирована не только новой рождаемостью, которой нет, но и импортом рабочих", необходимо срочно выделить больше ресурсов, чтобы легализация пошла быстрее и позволила интеграцию", отмечает Педру Гойш, исследователь Центра социальный исследований Коимбрского университета. Руководительница Миграционной обсерватории (OM) Катарина Рейш Оливейра добавляет, что "Португалия стареет. Нужны иммигранты и ещё далеко до контура по замещению португальского населения: их всего 7,5%". В Люксембурге иммигранты достигают 47%.

Два года неопределённости

AIMA, которое унаследовало почти 350 тыс. рассматриваемых процессов после ликвидации SEF, утверждает, что процесс по возобновлению начнётся до марта, "прогнозируя полное завершение до лета 2025 года, почти через полтора года после начала деятельности агентства".

Сейчас проводится реформа кадров, которая должна завершиться до конца этого года, это и "прогресс технологического компонента, который даст приоритет воссоединению семьи, и партнёрство с местными органами власти и гражданском обществом".

Это критическая точка. Филипа Кошта, директор Генерального совета Ордена адвокатов, напоминает, что "между подачей кандидатуры и решением прошло два года", период, когда просители "не могут выезжать, не могут приглашать семью, ничего не могут, без гарантии того, что они получат то, что является их целью". Кроме этого, подчёркивает она, в этот период - "это большой период неопределённости" - они "совершают отчисления в Социальную защиту". Без какой-либо гарантии.

Рынок труда

Это "пузырь надежды", образовавшийся в пандемию по всей Европе, вспоминает директор Ордена. Те, у кого тормоз на въезде, "не отвечает потребностям рынка труда". По мнению Катарины Рейш Оливейры, "сама динамика работы не справляется с такого рода административной остановкой для решения проблемы".

Социолог Педру Гойш допускает, что "если мы не может среагировать, то или расширяем кадровый штат в системе, или сокращаем количество въездов". Касательно проверок, он подчёркивает, что "это скорее регулирует рынок труда, потому что они не проживут в Португалии без доходов".

С другой стороны, считает исследователь, эта неопределённость открывает дверь эксплуатации, "это классическая миграционная ситуация". Филипа Кошта поддерживает, говоря "об огромном бизнесе вокруг этого". Представитель Ордена адвокатов считает, что "происходящее на алентежанском побережье - это позор для государства; государство тоже должно было оказаться на скамье подсудимых, власти несут ответственность за то, что допустили такую ситуацию". Проблема в законодательстве? "Проблема не в законодательстве, а в его применении".

Всё зависит от легализации, а также от интеграции. Языка. "Мы не создаём лингвистические курсы для этой прибывающей группы", особенно из Индии, Пакистана, Бангладеш, находящейся на "начальном уровне въезда в процессе интеграции", считает Педру Гойш. Напомнив, что "половина иностранного населения, проживающего в Португалии, говорит по-португальски", Катарина Рейш Оливейра признаёт, что не говорящие по-португальски, "скорее всего, останутся сегментированными и нестабильными".

Перевод тг-канала Новости Португалии